logo

Detalhes dos produtos

Created with Pixso. Para casa Created with Pixso. produtos Created with Pixso.
jogos rápidos veterinários do teste
Created with Pixso.

Kit de teste rápido combinado de antígeno CPV CCV (fezes / vômito) VIPC-627

Kit de teste rápido combinado de antígeno CPV CCV (fezes / vômito) VIPC-627

Nome da marca: VECHECK
Número do modelo: VIPC-627
Informações pormenorizadas
Nome do produto:
Testes rápidos combinados de antígenos CPV+CCV
Precisão do kit de ensaio:
Alto
Formato do kit de teste:
Copo
Tempo do resultado do kit de ensaio:
5-10 minutos
Sensibilidade do kit de ensaio:
Alto
Especificidade do kit de ensaio:
Alto
Método de ensaio:
Immunochromatography
Tipo de ensaio:
teste rápido
Destacar:

Kit de ensaio rápido veterinário VIPC-627

,

Kit de ensaio combinado de antígenos CPV CCV

,

Veterinário Use Cassete de Teste Rápido CPV

Descrição do produto
Testes rápidos combinados de antígenos CPV+CCV
(Fezes/Vómito)
REF VIPC-627
UTILIZAÇÃO Destinada
The CPV + CCV Antigen Combo Rapid Test (Feces/Vomit) is a sandwich lateral flow immunochromatographic assay for the qualitative detection of Canine Parvovirus antigen and Canine Coronavirus antigen in dog’s feces or vomit.
Apenas para uso veterinário.
Princípio
O teste rápido combinado de antígenos CPV + CCV (fezes/vómito) baseia-se no ensaio imunocromatográfico de fluxo lateral sandwich.O ensaio tem janelas de ensaio com uma zona T (de ensaio) invisível e uma zona C (de controlo) em cada uma delas.Durante o ensaio, o líquido fluirá lateralmente sobre a superfície da tira de ensaio.uma linha T visível aparecerá na região correspondenteA linha C deve sempre aparecer após a aplicação de uma amostra, indicando um resultado válido.
Armazenamento e estabilidade
Conservar na embalagem na bolsa selada, quer a temperatura ambiente quer refrigerada (2-30 °C).O ensaio deve permanecer na bolsa fechada até à utilização.Não congelar, não utilizar após a data de validade.
PRECAUÇÕES
 Não utilize após a data de validade.
 Manusear todas as amostras como se contêm agentes infecciosos.Observar as precauções estabelecidas contra os perigos microbiológicos durante todo o ensaio e seguir os procedimentos normalizados de eliminação adequada das amostras.
 Use luvas descartáveis e protecção ocular quando as amostras estiverem a ser testadas.
 A humidade e a temperatura podem afectar negativamente os resultados.
 Não retire a cassete de ensaio da sua bolsa até imediatamente antes da utilização.
 Não misture componentes de lotes diferentes e produtos diferentes.
 Certifique- se de que é utilizada uma quantidade adequada de amostras para os testes.
Materiais
Materiais fornecidos
• Copas de ensaio (com tampão de diluição)
• Esfregões
• Folha de embalagem
Materiais necessários, mas não fornecidos
• Temporizador
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
Antes do ensaio, deixar equilibrar a amostra e a amostra à temperatura ambiente (15-30 °C).
1Remova o ensaio da bolsa de papel e use-o o mais rapidamente possível.
2Desvirue a tampa do copo de ensaio.
 Coletar o vômito do cão com um esfregão ou recolher as fezes do cão com um esfregão do ânus do cão.
¢Recolher fezes de cães com o aplicador de recolha no chão.
Injetar aleatoriamente o aplicador de recolha de amostras na amostra em pelo menos 3 locais diferentes para recolher aproximadamente 50 mg de fezes (equivalente a 1/4 de uma ervilha).
3Introduzir o aplicador de recolha de amostras de novo no copo de ensaio e apertar a tampa.
4Agitar o copo de ensaio durante cerca de 10 a 15 segundos para misturar bem.
5Retire a tira de plástico limite do copo de ensaio.
6Colocar o copo de ensaio numa superfície limpa e plana, pressionar o corpo do copo de cima para baixo e iniciar o temporizador.
Observação: manter o ensaio ereto durante o ensaio.
7. Leia o resultado em 5-10 minutos. Não interprete os resultados após 15 minutos.